Dear visitor, welcome to MastersForum.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
Englisch^^
Sorry aber ich bin ne Englisch Niete...
Wie würdet ihr
We highly resolve
We highly promise
We highly believe
übersetzen?
Danke
Ich finde Cheatvorwürfe,die sich aus reinen Spekulationen ergeben, bescheuert und unnötig.Das ist wie Hexenverbrennung im Mittelalter.
Bin ja nicht so:
Altamente risolviamo
Altamente promettiamo
Altamente crediamo
Wir sind fest entschlossen.
Wir versprechen (hoch und heilig)

Wir glauben fest
Ok bin auch nicht das englisch ass aber das ist mir so spontan eingefallen!
naja resolve kommt auf den Zusammenhang an, aber sonst passt das was dragon geschrieben hat imo.
RE: Englisch^^
Original von Pazifist
Sorry aber ich bin ne Englisch Niete...
Wie würdet ihr
We highly resolve
We highly promise
We highly believe
übersetzen?
Danke
wer schreibt denn so 'nen Mist ?